Prevod od "tako desilo" do Italijanski


Kako koristiti "tako desilo" u rečenicama:

Lièno, drago mi je da se tako desilo.
Mi fa piacere che sia successo.
Nije se tako desilo, ujka Èu.
Non è come dice lui. Sì che è successo.
Taèno, ali nije se tako desilo.
E' vero, ma non è successo.
Kunem se Bogom da se baš tako desilo.
Ma è la verità. Lo giuro su Dio, è andata così.
Neæu im reæi da se nije tako desilo.
Non dirò loro che non è successo.
Pa, samo zato što se to tako desilo njima, ne znaèi da i nama mora biti isto tako
Solo perché per loro è stato così non significa debba esserlo per noi.
Posle nekoliko godina, pitao sam ga da li se zaista sve tako desilo.
Anni dopo, gli chiesi se era davvero andata cosi.
Srce mu se slomilo što se to tako desilo.
Gli si è spezzato il cuore per come sono andate le cose.
Okay, nije se baš tako desilo.
Ok, non e' andata esattamente cosi'.
Pa, nije se tako desilo, ali...
be', sì, è andata esattamente così.
Nije se tako desilo, zar ne?
Non e' quello che e' successo davvero, giusto?
Ali... jednostavno se nije tako desilo.
Ma... non e' andata in quel modo.
Kunem se da se nije tako desilo, Walt.
Ti giuro che non e' andata cosi', Walt.
Ako se to tako desilo, verovatno bi iskoristila situaciju.
Ora, se questo e' cio' che e' realmente accaduto, lei... probabilmente ha approfittato della situazione.
Jesi li sigurna da se tako desilo?
Sei sicura che sia andata cosi'?
Kunem se bogom, taèno se tako desilo.
Lo giuro su Dio, e' esattamente questo che e' successo.
Sada mislim da se to prosto tako desilo.
Ripensandoci adesso, penso sia successo e basta.
0.99006104469299s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?